显而可见陆机《大墓赋》写的是曹操墓
山尖子
一、[原文]:
《大墓赋》并序
夫死生是得失之大者,故乐莫甚焉,哀莫深焉。使死而有知乎,安知其不如生?如遂[1]无知耶,又何生之足恋?故极言其哀,而终之以达,庶以开夫近俗云。
夫何天地之辽阔,而人生之不可久长. 日引月而并陨,时维[2]岁而俱丧。〔谅岁月之挥霍,岂人生之可量〕。知自壮而得老,体自老而得亡。顾黄墟[3]之杳杳[4],悲泉路之翳翳yìyì[5]。
挫千乘犹一毫,当何数[6]乎智慧。徒假愿於须臾, 指夕景而为誓[7]。忽呼吸而不振,奄神徂而形毙。顾万物而遗恨,收百虑而长逝。〔抚崇涂而难亲,停危轨之将游. 虽万乘[8]与洪圣[9],赴此涂而俱税[10]。 於是六亲云起,姻族如林,争涂淹泪,望门举音。敷幄席以悠想,陈备物而虞[11]灵. 仰寥廓而无见,俯寂寞而无声。肴饛饛[12]其不毁,酒湛湛而每盈。
屯[13]送客於山足,伏埏道而哭之。扃幽户以大毕,诉玄阙[14]而长辞. 归无涂兮往不反,年弥去兮逝弥远. 弥远兮日隔[15],无涂兮曷因?庭树兮叶落,墓草兮根陈。
[段落为笔者所分]
二、[注释]:
1、遂,亡也。——《说文》
2、维,相当于“与”——《汉典》
3、黄墟,犹黄垆,即黄泉。——《汉典》
4、杳杳,幽远貌。——据《说文》
5、翳翳yìyì,昏暗。——《汉典》
6、数,计也。——《说文》
7、誓,约束也。——《说文》
8、万乘,指天子。周制,天子地方千里,出兵车万乘,诸侯地方百里,出兵车千乘,故称天子为“万乘”——《汉典》
9、洪圣,旧时称所谓人格最高尚的、智慧最高超的人。——《汉典》
10、税,丧服。据《康熙字典》:“闻丧而服曰税”。
11、虞,古代一种祭祀名。既葬而祭叫虞,有安神之意。——《汉典》
12、饛饛,食物盛满器皿的样子。——《汉典》
13、屯zhūn,难也。——《说文》
14、玄阙,古代传说中的北方极远之地。
15、日隔,即隔日。意即中间隔一天,共需三天。
三、[译文]:
生与死是最大的得与失,所以乐没有比这更乐,哀没有比这更哀的。假如死后有知觉,怎么知道死不如生?假如死后没知觉,又为什么对生那么留恋?所以夸大死的哀痛,最终还得死,欲将这种道理揭示开来并使其通俗易懂。
为什么天地那么辽阔,而人生这么不能久长。 太阳引领月亮一并陨落,四季与年岁一同丧失。想来岁月之速那么迅急,怎么人生之数不可计量。知道自己壮年时已迈入老年,体验到自己年老时正接近死亡。看黄泉幽远,悲泉下昏暗。
力挫群雄犹动一根毫毛,面对谁的计谋也不输于智慧。白留遗愿于片刻间,指点出的身后情景也不能兑现。忽然间呼吸不畅脉搏不动,气停魂灭而身形死亡。什么也顾及不免留下遗憾,带着那么多顾虑离开人世。临近末路却难能亲近,停在死亡路上也得前行。虽是天子身份而又不止天子身份,走上这条路都得为你穿上丧服。此时亲人们像云聚于一起,亲戚族人汇集如林,皆抹着眼泪,朝着门庭放声痛哭。铺席而坐回忆着亡者的故事,摆上供品祭祀着亡者的魂灵。向上望空旷无所见,向下看寂寞又无声。满盘供品不见动一动,清湛湛酒,杯杯一直满盈盈。
你难能送我们到山脚下,我们趴在墓道上与你哭辞。关上幽暗的墓门一生便已终结,早闻传你要到北方极远的地方长辞于世。回去没有路不能返回,年岁越久你去得更远。这么远的地方来往需三天,不知什么原因这里却没有路?庭院里的树叶子已经落尽,大墓上的草只留下了根。
四、[全文辨析]:
《大墓赋》写作特点非常突出,标题名赋大墓,全篇重点写人,这个人当然便是墓主。通过赋中对墓主身份、经历、功绩、情感故事等信息透露,让读者似可一睹墓主形象和风采;赋中对大墓方位、地理及距离等一带而过地提及,也不妨让读者获知一些重要信息。如何辨识这个墓主就是曹操,有一重要参考读本需要搬出,这就是《吊魏武帝文》,也是陆机所作。《大墓赋》相关描述与《吊魏武帝文》如出一辙,多有雷同。方可见得此墓主原是彼曹操。
(一)从墓主人物特征看,他是曹操。
1、“万乘与洪圣”之身份:
“虽万乘与洪圣,赴此涂而俱税”。万乘,乃天子身份;洪圣,表明不止天子身份。这与曹操“携天子以令诸侯”之权势及身份,尤为相当。
2、“挫千乘犹一毫”之功绩:
“挫千乘犹一毫,当何数乎智慧”。千乘,指诸侯级人物。“力挫群雄犹动一根毫毛,面对谁的计谋也不输于智慧”。这又对应于曹操翦灭群雄,统一北方,使天下三分有其二的伟大功绩吻合。
3、临死牵挂太多的纠结情绪:
“顾万物而遗恨,收百虑而长逝。”写曹操临终嘱婕妤伎人、托幼子幼女、教分香卖履、告藏绶分裘等琐事而不能释怀之情绪。
4、“鼎俎zǔ虚置”的特殊情节:
“敷幄席以悠想,陈备物而虞灵。仰寥廓而无见,俯寂寞而无声。肴饛饛其不毁,酒湛湛而每盈。”写曹操《遗令》安排,在他死后,于铜雀台置床施帐摆祭品,每月初一、十五行望祭之礼。诸子依嘱而行。这一情节最早见于曹丕《武帝哀策文》:“ 痛神曜之幽潜,哀鼎俎之虚置”。陆机在其《吊魏武帝文》中也曾写到:“徽清弦而独奏,进脯糒而谁尝?”与《大墓赋》的陈备物虞灵、肴饛饛不毁、酒湛湛每盈,其实是同一情节。
(二)从大墓地理特征看,这是曹操墓。
1、北方最远一大墓。
“扃幽户以大毕,诉玄阙而长辞。”玄阙,交代了大墓的方位,在北方极远之地。在陆机看来,这是当时最北边一个大墓。在西晋之前,最北边大墓还能有谁呢?一可先排除陆机写其祖父陆逊,父亲陆抗之墓。因其方位在江南原东吴。二可排除陆机写晋朝某皇帝之墓。因其地望在洛阳。能适合这一方位和身份的,恐只有曹操。
2、地理特征是“山足”。
“屯 zhūn送客於山足,伏埏道而哭之。”山足,即山脚。与曹丕《武帝哀策文》尾句“陟彼山阿”之“山阿”地形一致。道明大墓在山上。
3、来往行程需三天。
“归无涂兮往不反,年弥去兮逝弥远.。弥远兮日隔,无涂兮曷因?”前两句写墓主,后两句写作者。之间用“弥远”作为顶针写法,前后过渡,不露痕迹。日隔,即隔日,表明从邺城到大墓来往时间得三天。当时陆机在洛阳,三天时间来往邺西不可能。其弟陆云在邺城,由邺城向西冈某地来往三天有可能。
(三)用“已知曹操”推验“未知曹操”
要说陆机的《吊魏武帝文》写的是曹操,当人无异议;要说陆机的《大墓赋》写的是曹操,恐多难接受。那么用《吊魏武帝文》这个已知曹操,来比对验证一下《大墓赋》这个未知曹操,应有“试金石”之效。在陆机这两篇作品中,有不少相似、近似之描述,可揭示二者间的内在联系性和描写对象的同一性。
下面且将《吊魏武帝文》简称“吊文”,将《大墓赋》简称“墓赋”。列出其情节相同,描述相似之例句,双双核验:(请参照译文及注释进行辨读)
1、吊文:“惜内顾之缠绵, 恨末命之微详。纡广念于履组,尘清虑于余香。结遗情于婉娈,何命促而意长!”[译]:“可惜他对家中琐事那么操碎心,遗憾他临死时还考虑那么无微不至。将社稷遗命代之以教侍妾编鞋卖鞋,又将“把余下的香料分给众夫人”考虑得那么清楚。把辞世时之柔情皆心系于美妾,为什么在生命一蹴即灭之际情意却那么绵长!”
墓赋:“顾万物而遗恨,收百虑而长逝。”[译]:“什么也顾及结果留下遗憾,带着那么多顾虑离开人世”。
2、吊文:“徽清弦而独奏,进脯糒而谁尝?”[译]:“妓人们调弄清弦只顾自演奏,摆上的干肉干饭又谁能够尝呢?”
墓赋:“肴饛饛其不毁,酒湛湛而每盈”。[译]:“满盘供品不见动一动,清湛湛的酒杯杯一直满盈盈”。
3、吊文:“宣备物于虚器,发哀音于旧倡”。[译]:“虚摆着的祭器里盛满祭品,旧时的女乐演唱着悲哀的声音。”
墓赋:“敷幄席以悠想,陈备物而虞灵”。[译]:“铺席而坐回忆着亡者的故事,摆上供品祭祀着亡者的魂灵。”
4、吊文:“摧群雄而电击,举勍敌其如遗”。[译]:“摧灭群雄像雷电一击那么迅急,收拾强敌像拣起地上遗物那么简单。”[注:举,拾取。例:“财务之遗者,民莫之举。——《吕氏春秋》。]
墓赋:“挫千乘犹一毫,当何数乎智慧。”[译]:“力挫群雄犹动一根毫毛,面对谁的计谋也不输于智慧。”
5、吊文:“威先天而盖世,力荡海而拔山”。[译]:“权威高于天子而独步当世, 能力大得能倒海翻江或将高山拔起”。
墓赋:“虽万乘与洪圣,赴此涂而俱税”。[译]:“虽是天子身份而又不止天子,走上这条路都得为你穿上丧服”。
除此之外,《大墓赋》还有拟写曹操、曹丕、曹植等题义及描述的。
1、曹操《秋胡行》:“天地何长久,人道居之短。”[译]:“天地为什么那么长久,人生在世却那么短暂”。
《墓赋》:“夫何天地之辽阔,而人生之不可久长。”[译]:“为什么天地那么辽远,而人生却那么不能长久。”
2、曹操《秋胡行》:“四时更逝去,昼夜以成岁”。[译]:“四季变化已经没了,白日和黑夜也成年不变。”
《墓赋》:“日引月而并陨,时维岁而俱丧”。[译]:“太阳引领月亮一并陨落,四季与年岁一同丧失”。
3、曹丕《永思篇》:“仰北辰而永思,溯悲风以增伤。哀遐路之漫漫,痛长河之无梁”。[译]:“仰望北极星永远思念,迎着悲号的大风更加感伤。哀叹那远去的路很远很远,伤痛那长河欲渡却没有桥梁”。
曹植《武帝诔》:“幽闼一扃,尊灵永蛰”。[译]:“幽暗的墓门一关上,父王那尊贵的灵魂便永远蛰居于此了”。
《墓赋》:“扃幽户以大毕,诉玄阙而长辞”。[译]:“关上幽暗的墓门一生便已终结,早闻传你要到北方极远的地方长辞于世。”
(四)特殊的写作手法决定于特殊的写作背景
陆机《大墓赋》为何采用“写墓不具体,写人不具名”的写作手法?它与《吊魏武帝文》相比为何风格如此迥异?实际上这种写法已很好地适应了它的写作背景。
身在洛阳的陆机了解曹操墓,是通过在邺城的弟弟陆云了解的。而陆云在邺城与曹植的孙女女婿崔君苗友情较深,曾得以多次进入曹操旧宫参观或收受遗物。两人也常一起互赏文才,交流写作方法。崔君苗见过陆机写的东西后,极度羡慕,曾言欲烧毁笔砚,有自愧不如之意。这些情况在陆云的《与兄平原书》中皆有披露。
陆机、陆云兄弟通过曹家人了解和记述处于秘葬中的曹操墓,当然会自知分寸。曾身在秘阁供职的陆机对曹家资料了解较多,对曹操父子写西陵的东西也可领悟,效仿其把握分寸的方法,就是对曹操父子的描述进行摹写。把握《大墓赋》的中心思想可明了,作者仅表明自己了解魏武帝墓。他所披露的信息,在曹操父子的描述中,多有先例。它们在没有参照物的情况下,谁读了也会不知所云,也不易泄露墓址秘密。这就是《大墓赋》在服从于、受约于写作背景情况下,所采取的特殊写法。
《大墓赋》的重要价值,在于它透露出了曹操墓两个重要信息:
一是表明曹操墓在山上。
这里的“山足”地貌,对曹丕所说“山阿”地貌再次进行了证实,说明曹操墓在山上,确系“因山为体”墓。另曹植《文帝诔》有“遥投骨于山足兮,报恩养于下庭”句,也用了“山足”一词表述地形。又印证曹操墓地形与曹丕墓地形一样。
二是较早透露曹操墓距离问题。
“弥远兮日隔”,说明这是一次隔日之行。今天去,明日回,不叫“隔日”;今天去,后天回,才称“隔日”。此行共需三天时间。陆机、陆云、崔君苗一行人马,不可能步行而去。骑马而行,一天到达,一天上山,一天返回。这就是邺城与墓田的大概距离。《大墓赋》是最早提及曹操墓有关距离的史据。
(2013、4、2)
附:
吊魏武帝文——陆机
元康八年,机始以台郎出补著作,游乎秘阁,而见魏武帝遗令,慨然叹息伤怀者久之。客曰:‘夫始终者万物之大归,死生者性命之区域,是以临丧殡而后悲,
陈根而绝哭。今乃伤心百年之际,兴哀无情之地,意者无乃知哀之可有,而未识情之可无乎?’
机答之曰:‘日蚀由乎交分,山崩起于朽壤,亦云数而已矣。然百姓怪焉者,岂不以资高明之质而不免卑浊之累,居常安之势而终婴倾离之患故乎?夫以回天倒日之力而不能振形骸之内,济世夷难之智而受困魏阙之下,已而格乎上下者藏于区区之木,光于四表者翳乎蕞尔之土,雄心摧于弱情,壮图终于哀志,长算屈于短日,远迹顿于促路。呜呼!岂特瞽史之异阙景,黔黎之怪颓岸乎?观其所以顾命冢嗣,贻谋四子,经国之略既远,隆家之训亦弘。又云:“吾在军中,持法是也,至于小忿
怒、大过失,不当效也。”善乎达人之谠言矣。持姬女而指季豹,以示四子曰:“以累汝。”因泣下。伤哉!曩以天下自任,今以爱子托人,同乎尽者无余,而得乎亡者无存,然而婉娈房闼之内,绸缪家人之务,则几乎密与!又曰:“吾婕妤妓人,皆着铜雀台。
于台堂上施八尺床、繐帐,朝晡上脯糒之属,月朝十五日,辄向帐作妓。汝等时时登铜雀台,望吾西陵墓田。”又云:“余香可分与诸夫人。诸舍中无所(不)为,
学作履组卖也。吾历官所得绶,皆着藏中。吾余衣裘,可别为一藏,不能者兄弟可共分之。”既而竟分焉。亡者可以勿求,存者可以勿违,求与违,不其两伤乎?悲夫!爱有大而必失,恶有甚而必得,智慧不能去其恶,威力不能全其爱,故前识所不用心,而圣人罕言焉。若乃系情累于外物,留曲念于闺房,亦贤俊之所宜废乎!’于是遂愤懑而献吊云尔。
接皇汉之末绪,值王涂之多违。伫重渊以育鳞,抚庆云而遐飞。运神道以载德,乘灵风而扇威。摧群雄而电击,举勍敌其如遗。指八极以远略,必翦焉而后绥。厘三才之阙典,启天地之禁闱。举修网之绝纪,纽大音之解徽。扫云物以贞观,要万涂而来归。丕大德以宏覆,援日月而齐晖。济元功于九有,固举世之所推。
彼人事之大造,夫何往而不臻。将覆篑于浚谷,挤为山乎九天。苟理穷而性尽,岂长算之所研?悟临川之有悲,固梁木其必颠。当建安之三八,实大命之所艰。虽光昭于曩载,将税驾于此年。惟降神之绵邈,眇千载而远期。信斯武之未丧,膺灵符而在兹。虽龙飞于文昌,非王心之所怡。愤西夏以鞠旅,溯秦川而举旗。踰镐京而不豫,临渭滨而有疑。冀翌日之云瘳,弥四旬而成灾。咏归涂以反旆,登崤渑而朅来。次洛汭而大渐,指六军曰念哉!
伊君王之赫奕,寔终古之所难。威先天而盖世,力荡海而拔山。厄奚险而弗济,敌何强而不残。每因祸以禔福,亦践危而必安。迄在兹而蒙昧,虑噤闭而无端。委躯命以待难,痛没世而永言。抚四子以深念,循肤体而颓叹。迨营魄之未离,假余息乎音翰。执姬女以嚬瘁,指季豹而漼焉。气冲襟以呜咽,?垂睫而汍澜。违率土以静寐,
戢弥天乎一棺。
咨宏度之峻邈,壮大业之允昌。思居终而恤始,命临没而肇扬。援贞吝以惎悔,虽在我而不臧。惜内顾之缠绵,
恨末命之微详。纡广念于履组,尘清虑于余香。结遗情于婉娈,何命促而意长!陈法服于帷座,陪窈窕于玉房。宣备物于虚器,发哀音于旧倡。矫戚容以赴节,掩零泪而荐觞。物无微而不存,体无惠而不亡。庶圣灵之响像,想幽神之复光。苟形声之翳没,虽音景其必藏。徽清弦而独奏,进脯糒而谁尝。悼繐帐之冥漠,怨西陵之茫茫。登雀台而群悲,眝美目其何望。既睎古以遗累,信简礼而薄葬。彼裘绂于何有,贻尘谤于后王。嗟大恋之所存,故虽哲而不忘。览遗籍以慷慨,献兹文而凄伤。
青春就应该这样绽放 游戏测试:三国时期谁是你最好的兄弟!! 你不得不信的星座秘密