有人告诉我英语里很多词来自汉语词,我过去不甚相信,认为是胡说八道。近日我的一位朋友,北京大学一位教授,发来给我以下的图片和解释。阅后我完全无语也。看来英语某些词汇确实是从汉语偷过去的,这个词的演变故事就是捉贼的现场。而且偷去不说,还直接把它变成了希腊语。看来的确,西人作伪是没有底线的。
官科徐某,给你也看看这个,你还好意思每日一骗吗?
有人告诉我英语里很多词来自汉语词,我过去不甚相信,认为是胡说八道。近日我的一位朋友,北京大学一位教授,发来给我以下的图片和解释。阅后我完全无语也。看来英语某些词汇确实是从汉语偷过去的,这个词的演变故事就是捉贼的现场。而且偷去不说,还直接把它变成了希腊语。看来的确,西人作伪是没有底线的。
官科徐某,给你也看看这个,你还好意思每日一骗吗?